ALUS WUQWATR

Là où l’agriculture et la nature se rencontrent

Le programme d’ALUS-WUQWATR correspond à une initiative progressive qui consiste à travailler avec les agriculteurs et les éleveurs dans la région des bassins hydrographiques de Wascana et d’Upper Qu’Appelle pour contribuer à optimiser les avantages de la nature dans un paysage fonctionnel.

ALUS a assuré une expansion dans les collectivités des bassins hydrographiques de Wascana et d’Upper Qu’Appelle en 2015 et bénéficie maintenant du soutien de la Wascana and Upper Qu’Appelle Watersheds Association Taking Responsibility (WUQWATR), un organisme à but non lucratif de protection de l’eau de source, fondé pour mettre en œuvre le plan de protection de l’eau de source des bassins hydrographiques de Wascana et d’Upper Qu’Appelle de la Saskatchewan.

Le programme s’applique aux quatre sous-bassins de la région : les bassins de Wascana, d’Upper Qu’Appelle, de Lanigan-Manitou et du lac Last Mountain.

« Nous sommes enthousiastes à l’idée d’étendre ce programme à plus de 4 000 producteurs agricoles dans la région de notre bassin hydrographique, déclare Fred Clipsham, président du conseil d’administration de la WUQWATR. La mise en œuvre de sites de démonstration et de projets dans des exploitations agricoles montrera l’importance de cette initiative de protection de la nature pour l’écosalubrité du bassin. »

L’équipe ALUS-WUQWATR collabore avec chacun des producteurs pour offrir un soutien et des ressources techniques selon leurs besoins particuliers. Cette approche individuelle est tout indiquée pour adopter des solutions novatrices et non prescriptives quant aux priorités environnementales sur leurs terres.

Dans le cadre du programme ALUS, le partenariat avec des propriétaires terriens privés permet à la WUQWATR de s’attaquer aux enjeux essentiels de son plan de protection des sources d’eau. Parmi les objectifs environnementaux du bassin hydrographique figurent la réduction de l’érosion des sols et de la charge en éléments nutritifs, la protection de la la nappe souterraine et des aquifères et l’atténuation des risques d’inondation.

Liens utiles

Agrandissez la carte pour voir la zone où le programme est offert et cliquez sur celle-ci pour voir le nombre de participants et d’acres.

The ALUS Difference in WUQWATR

Nouvelles et événements

Murray et Warren Wild: fierté et travail acharné

Murray et Warren Wild: fierté et travail acharné

Murray et Warren Wild, participants au programme ALUS WUQWATR, assurent la saine gestion de prairies indigènes, de terres humides et de zones riveraines en Saskatchewan. Les participants au programme ALUS WUQWATR, Murray et Warren Wild, cultivent du grain et des...

Terry et Lynda Mearns: à l’abri des inondations

Terry et Lynda Mearns: à l’abri des inondations

Terry et Lynda Mearns, participants d’ALUS WUQWATR, profitent d’un paradis pour la faune tout en retenant l’eau de façon naturelle. En 2011, des averses torrentielles ont causé d’importantes inondations près de la communauté de Silton, au nord-ouest de Regina, en...

Remue-méninges sous un grand ciel bleu en Saskatchewan

Le séminaire de 2017 de la division des Prairies d’ALUS Canada est un succès en Saskatchewan Par Paige Englot, Responsable divisionnaire (Prairies), ALUS Canada Chaque année, ALUS Canada réunit les coordonnateurs du programme ALUS de partout dans les Prairies et le...

Coordonnatrice ALUS WUQWATR

Justine Raftis

Justine Raftis

Box 965, Regina, SK S4P 3B2
justine@wuqwatr.ca
306-552-3560

Delta Waterfowl

Saskatchewan Association of Watersheds (SAW)

Saskatchewan Wildlife Federation (SWF)

Agriculture Producers Association of Saskatchewan (APAS)

Nutrien

Julien Pagé

ALUS Montérégie PAC Chair, and 1st Vice-President of the Montérégie UPA Federation

Christian St-Jacques

Farmer and former President, Fédération de l’UPA de la Montérégie

Charles Boulerice

Farmer, and President, Syndicat de l’UPA la Vallée-du-Richelieu

Florent Raymond

Farmer, Hazen-Bleury et de la Barbotte committee

André Mousseau

Farmer and President, Syndicat de l’UPA Vallée maskoutaine

Martin Berger

Farmer andmember of the Pot au Beurre et AgriClimat project committee

Claude Vasseur

Farmer and former Vice-President, Syndicat de l’UPA du Haut-Richelieu 

Marie-Laure Marcotte

Agronomist at Groupe ProConseil and member of the Huron River committee 

Marcel Comiré

General Manager, COVABAR 

Annie Tremblay

Agronomist at Agri Conseils Maska 

Renée Gagnon

Executive Director, CIME Haut-Richelieu

Contactez-nous

13 + 8 =